Découvrez les invités du festival

Président du Collège International de Traduction Littéraire (CITL), il est le traducteur d’auteurs anglo-saxons contemporains et classiques comme Martin Amis, Gilbert Sorrentino, Mark Twain ou James Joyce.
Universitaire, elle enseigne la traduction à l’Université Lyon 2. Elle est aussi traductrice, notamment de l’écrivain argentin Julio Cortázar, dont elle a dirigé l’édition des œuvres complètes intitulée Nouvelles, histoires et autres contes (Gallimard 2008).
Universitaire et traductrice, elle est membre de la Société Européenne des Auteurs, une structure qui fait de la traduction un modèle pour une citoyenneté européenne multilingue au 21ème siècle. Elle y pilote le projet Finnegan’s List.
Comédien, metteur en scène et traducteur pour le théâtre, il est depuis 2009 le directeur du Collège International de Traduction Littéraire (CITL) à Arles, où il développe une politique de professionnalisation des jeunes traducteurs.
Scénariste de bande dessinée belge, auteur de nombreux albums avec des dessinateurs prestigieux, parmi lesquels Jean-Philippe Stassen (Le bar du vieux français), Christian Durieux (Oscar) Ruben Pellejero (Un peu de fumée bleue) ou Aude Samama, avec qui il signe en 2015 une adaptation du roman de Jack London, Martin Eden (Futuropolis).
Elle écrit et illustre des livres pour enfants qui font référence dans la littérature pour les tout-petits. À travers des histoires de lapins ou de crocodiles, elle aborde des sujets profonds avec tact et douceur. En 2015, elle publie La vie est une berceuse, Si les parents lapins dormaient avec leurs enfants… (Memo), Lui et Elle (École des Loisirs).
Née à Tokyo, Junko Nakamura est actuellement plasticienne à Paris. Elle imagine et réalise des ateliers plastiques et graphiques pour les enfants. Elle construit livre après livre une œuvre poétique singulière aux éditions Memo. Ce matin (2015), Atelier pour enfants et Quand il pleut (2014).
Si elle travaille beaucoup pour la presse en France (Télérama, Libération, Le Monde…) et aux États-Unis, elle est avant tout auteur- illustrateur. Elle a publié une trentaine d’ouvrages au Rouergue, notamment Paris en Pyjamarama (2014) et Les billes font la course (2015).
Illustrateur incontournable de la littérature jeunesse, il est reconnu pour son œuvre décalée et son trait reconnaissable entre tous. En 2005, il reçoit le Prix Baobab pour Mon chat le plus bête du monde. Depuis, il a publié des nombreux albums aux éditions du Seuil, dont Le chevalier de ventre à terre (2014) et Madame le lapin blanc (2012). Les coulisses du livre jeunesse (Atelier du poisson soluble, 2015).

Suivez-nous
© Fête du livre de Bron 2021

Appuyez sur “Entrée” ou cliquez sur l’icône de recherche pour afficher les résultats.